sobota, sierpnia 22, 2015

przyjaźnie, dzięki którym poznałam johna luriego, zniknęły. została muzyka, filmy, jest malarstwo, 
a wraz z nimi są wspomnienia i …tęsknota. 
mówię cześć aga gdziekolwiek jesteś. i mówię dziękuję za wszystko 
– – – friendships which i met  john lurie vanished. music, movies and paintings stayed with me. 
and with them all of the memories and…i felt a wistful longing for the old days.
i say hello to aga wherever she is, and i say thank you for everything
 above:  i am trying to think. please be quiet / próbuję myśleć. proszę, bądź cicho. 2014
i to był tytuł wystawy w zachęcie – – – and that was the title of the exhibition in zachęta
 above from the left: 
1. when the giant toothbrush appeared at the edge of the town, 
no one was sure if it was a sign from God or just one of those weird things that happen
/ gdy na obrzeżach miasta pojawiła się gigantyczna szczoteczka do zębów, 
nikt nie był pewien czy to znak od Boga czy jedna z tych dziwnych rzeczy 
które się zdarzają, 2014 2. bison / bizon, 2005 
3. the skeleton in my closet has moved back out to the garden 
/ szkielet z mojej szafy przeprowadził się z powrotem do ogrodu, 2009
na wystawie był set przygotowany przez johna, zgubiłam notkę,
ale możecie posłuchać koncertu johna i lounge lizards
– – – there was a john's playlist on the exhibition, i've lost the note,
but you can listen the lounge lizards concert ♡♡♡