wycieczka do berlina połączona została z ważnym dla mnie wydarzeniem.
moje rysunki i akwarele, po raz pierwszy, były częścią prezentacji g a l e r i i s t a r t e r
na targach preview berlin (art fair). musiałam tam być :-)
moje prace wisiały w towarzystwie agnieszki grodzińskiej,
bownika i michała grochowiaka. – – – the main and the most important reason
for visiting berlin was preview berlin (art fair). my drawings and watecolours took
a part of starter gallery show at art fair, for the first time! i had to be there too :)
my works had wonderful companionship: agnieszka grodzinska,
bownik and michal grochowiak.
moje rysunki i akwarele, po raz pierwszy, były częścią prezentacji g a l e r i i s t a r t e r
na targach preview berlin (art fair). musiałam tam być :-)
moje prace wisiały w towarzystwie agnieszki grodzińskiej,
bownika i michała grochowiaka. – – – the main and the most important reason
for visiting berlin was preview berlin (art fair). my drawings and watecolours took
a part of starter gallery show at art fair, for the first time! i had to be there too :)
my works had wonderful companionship: agnieszka grodzinska,
bownik and michal grochowiak.
było dużo pracy, ale było super. był czas na tańce. tu marika :)
– – – we had a lot of things to do but we had fun.
even time to dance, here marika
a tu honzy (małemu karłowi) coś nie smakowało ;)
– – – and here, dissatisfied, little dwarf, honza
rodzinna fotka: marika, łukasz i honza
– – – family photo: marika, lukasz and honza
goście eva and adele – – – our guests eva and adele
a tutaj, proszę, agnieszka grodzińska na tle swoich pięknych prac
– – –
and here we have agnieszka grodzińska and her works on the art fair