poniedziałek, sierpnia 31, 2015
niedziela, sierpnia 30, 2015
sobota, sierpnia 29, 2015
to nie pułapka na niedźwiedzie, to moja urodzinowa bransoletka nr 1
● ● ● this is not a trap for bears, it's my birthday bracelet no. 1
choć miałam tylko kupić pierścionek ● ● ● although i only had to buy a ring
wyszłam z jeszcze jedną bransoletką ● ● ● i left with another bracelet
jednym słowem polecam butik z biżuterią ORSKA ♥
♥ in one word i recommend jewellery from boutique ORSKA
czwartek, sierpnia 27, 2015
środa, sierpnia 26, 2015
wtorek, sierpnia 25, 2015
kameralne urodziny trwają dłużej – – – intimate birthday last longer
dziewczyny piszczały – – – girls squealed
na zdjęciach jest ze mną zosia fabjanowska-micyk i o niej już wspominałam tu,
a zdjęcia robiła nam magdalena sobotka
– – – with me zosia fabjanowska-micyk and i wrote about her here.
and photos of our sweet duet took sweet magdalena sobotka
poniedziałek, sierpnia 24, 2015
niedziela, sierpnia 23, 2015
sobota, sierpnia 22, 2015
przyjaźnie, dzięki którym poznałam johna luriego, zniknęły. została muzyka, filmy, jest malarstwo,
a wraz z nimi są wspomnienia i …tęsknota.
mówię cześć aga gdziekolwiek jesteś. i mówię dziękuję za wszystko
– – – friendships which i met john lurie vanished. music, movies and paintings stayed with me.
and with them all of the memories and…i felt a wistful longing for the old days.
above: i am trying to think. please be quiet / próbuję myśleć. proszę, bądź cicho. 2014
i to był tytuł wystawy w zachęcie – – – and that was the title of the exhibition in zachęta
above from the left:
1. when the giant toothbrush appeared at the edge of the town,
no one was sure if it was a sign from God or just one of those weird things that happen
/ gdy na obrzeżach miasta pojawiła się gigantyczna szczoteczka do zębów,
nikt nie był pewien czy to znak od Boga czy jedna z tych dziwnych rzeczy
które się zdarzają, 2014 2. bison / bizon, 2005
3. the skeleton in my closet has moved back out to the garden
/ szkielet z mojej szafy przeprowadził się z powrotem do ogrodu, 2009
na wystawie był set przygotowany przez johna, zgubiłam notkę,
ale możecie posłuchać koncertu johna i lounge lizards
– – – there was a john's playlist on the exhibition, i've lost the note,
but you can listen the lounge lizards concert ♡♡♡
ale możecie posłuchać koncertu johna i lounge lizards
– – – there was a john's playlist on the exhibition, i've lost the note,
but you can listen the lounge lizards concert ♡♡♡
piątek, sierpnia 21, 2015
czwartek, sierpnia 20, 2015
środa, sierpnia 19, 2015
wtorek, sierpnia 18, 2015
niedziela, sierpnia 16, 2015
w brzasku. o 4:30 w parku.
słuchałyśmy wczesnych utworów kazimierza serockiego i krzysztofa pendereckiego. nie żałuję
– – – at dawn. at 4:30 in the park.
we listened early songs for voice and piano by kazimierz serocki and krzysztof penderecki.
i do not regret
to dziwne wydarzenie miało miejsce w królikarni – – – this strange event took place in krolikarnia
sobota, sierpnia 15, 2015
kochają katowice. nie zabrakło ich na OFFie. będą też na TAURONie.
– – – they love katowice. they love festivals. they were at the OFF festival.
and they are gonna be at the TAURON festival. be there too
w poszukiwaniu swojego bambaka kieruj się TU
– – – if you want to find your own bambak please go HERE
(all photos by aleksandra trościankowska)
wtorek, sierpnia 11, 2015
poniedziałek, sierpnia 10, 2015
niedziela, sierpnia 09, 2015
sobota, sierpnia 08, 2015
piątek, sierpnia 07, 2015
R A C Ł A W I C K A
to dziwne miejsce należy do moich ulubionych we wrocławiu.
nawet z wadą wzroku ulegam tej magii.
i chyba to lubię najbardziej, kiedy potrafię świadomie ulec iluzji i z niej zrezygnować
this strange place is my favourite in wroclaw.
even with my astigmatism i am tempted by the illusion.
and i really like it
more about panorama here
Subskrybuj:
Posty (Atom)